삼겹살도 맛있지만 살짝 구워서 먹는 소고기를 더 좋아하는데요. 오늘은 소고기 부위, 명칭 영어 표현을 정리해 보았습니다.
소고기 부위, 명칭 영어 표현
안심 Tenderloin
스테이크로 많이 먹는 부위죠
안심은 tenderloin이라고 합니다
돼지고기 안심과 단어가 똑같습니다
등심 Loin
등심은 loin이라고 합니다.
역시나 돼지고기 등심과 단어가 똑같습니다.
고급스테이크나 로스구이 전골 등에 쓰이는 부위입니다.
등심 Sirloin
등심 중에서도 제일 맛있는 부위는 sirloin이라고 따로 부르고 있습니다.
'~위'라는 뜻을 가진 프랑스어 sur가 붙고, 그 후에 그것이 변형되어 sirloin이 되었다고 합니다.
최고급 스테이크로 사용할 수 있는 부위라고 할 수 있습니다.
갈비 Ribs
갈비 역시 돼지고기 갈비와 마찬가지로 Ribs라고 하면 됩니다.
구이나 찜, 탕으로 많이 먹는 부위죠?
사태 Shank
장조림, 육회, 찜 등에 사용되는 부위인 사태는 Shanks라고 부릅니다.
우둔 Round
소의 엉덩이 안쪽 부위인 우둔입니다.
장조림, 육회, 육포 등에 사용되는 부위입니다.
우둔은 round라고 얘기합니다.
목심 chuck
목과 어깨쪽에 위치하고 있는 목심은 chuck이라고 부릅니다.
샤부샤부나 불고기 등에 쓰이는 부위입니다.
양지머리 brisket
소의 가슴에 위치하고 있는 부위입니다. 양지머리라고도 해요.
탕, 육개장, 국 등에 잘 쓰이는 부위입니다.
이렇게 소고기의 부위별 명칭을 영어로는 어떻게 표현하는지 알아보았습니다.